
中国商业贸易法律法规中英数据库(二)
(五)因经济不景气,为缓解销售量严重下降或者生产明显过剩的; (iv) agreements to achieve public interests, such as save energy, protect environment, relieve the victims of a disaster and so on;(四)被人民法院强制执行在合伙企业中的全部财产份额。 (iv) All of the partner's share of property in the partnership has been attached by the People's Court;(四)法律规定的其他情形。 (iv) Any other circumstance provided by law occurs.(四)法律、行政法规规定的其他情形。 (iv) Any other situation prescribed by law or administrative regulations has occurred.(四)向企业登记机关申请办理变更登记手续; (iv) application to the enterprise registration authority for registration for change;(四)技术情报和资料的保密; (iv) confidentiality of technical information and materials;(四)审议批准董事会的报告; (iv) considering and approving reports by the board of directors;(四)审议批准董事会的报告; (iv) considering and approving reports by the board of directors;(四)协调反垄断行政执法工作; (iv) coordinate antimonopoly execution works;(四)设置关卡或者采取其他手段,阻碍外地商品进入或者本地商品运出; (iv) create burdens or other methods to limit nonlocal commodities enter or local commodities exit;(四)保管制度; (IV) Custodian system;(四)擅自将企业资金以个人名义或者以他人名义开立帐户储存; (iv) depositing funds of the sole proprietorship enterprise in his own name or in the name of any third person without authorization;(四)在国家规定期限内制定新产品的试销价格; (iv) determine the price of products on trial sale within its area of jurisdiction as stipulated by the State;拟订公司的基本管理制度; (iv) drafting the basic management scheme of the company;(四)经营者集中对消费者和其他有关经营者的影响; (iv) effect on consumers and other undertakings;(四)印制发票的企业未按“发票印制通知书”印制发票,生产发票防伪专用品的企业未按“发票防伪专用品生产通知书”生产防伪专用品; (IV) Enterprises printing invoices fail to print invoices in accordance with the ""notice concerning invoice printing"" or produce special products for anti-forged invoices in accordance with the ""notice concerning the production of special products for anti- forged invoices"";(四)财务情况说明书; (iv) explanation of financial conditions;(四)指导本系统、本行业价格工作,协调、处理本系统、本行业内的价格争议,协调物价检查机构查处价格违法行为; (iv) guide its respective system and industries in price matters, mediate and settle price disputes which occur therein, and assist the commodity price surveillance organs to investigate and deal with illegal pricing acts;(四)履行期限不明确的,债务人可以随时履行,债权人也可以随时要求履行,但应当给对方必要的准备时间。 (iv) If the time of performance was not clearly prescribed, the obligor may perform, and the obligee may require performance, at any time, provided that the other party shall be given the time required for preparation;(四)执行物价部门规定的商品价格和收费标准的申报、备案制度; (iv) implement an application and record filing system for commodity prices and service fee rates, as stipulated by the commodity price departments;(四)罚款; (iv) issue a fine;(四)有丧失或者可能丧失履行债务能力的其他情形。 (iv) It is in any other circumstance which will or may cause it to lose its ability to perform.(四)限制购买新技术、新设备或者限制开发新技术、新产品; (iv) limit the purchase new technology or new facilities, or the development of, new products or new technology;(四)清缴所欠税款; (iv) making full payment of taxes owed;(四)合伙协议约定的其他事由。 (iv) Other causes specified in the partnership agreement.语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1