
中国民事刑事法律法规中英数据库
第三章家庭关系 Chapter III??? Family Relations第四章执业律师的业务和权利、义务 CHAPTER IV BUSINESS, RIGHTS AND OBLIGATIONS OF PRACTISING LAWYERS第四章民事法律行为和代理 Chapter IV Civil Juristic Acts and Agency第四章民事法律行为和代理第一节民事法律行为 Chapter IV Civil Juristic Acts and Agency Section 1 Civil Juristic Acts第四章侵犯公民人身权利、民主权利罪 CHAPTER IV CRIMES OF INFRINGING UPON CITIZENS' RIGHT OF THE PERSON AND第四章 侵犯公民人身权利、民主权利罪 CHAPTER IV CRIMES OF INFRINGING UPON CITIZENS' RIGHT OF THE PERSON AND第四章侵犯公民人身权利、民主权利罪 CHAPTER IV CRIMES OF INFRINGING UPON CITIZENS' RIGHT OF THE PERSON AND DEMOCRATIC RIGHTS第四章辩护与代理 CHAPTER IV DEFENCE AND REPRESENTATION第四章辩护与代理 CHAPTER IV DEFENCE AND REPRESENTATION第四章遗产的处理 Chapter IV Disposition of the Estate第四章枪支的日常管理 CHAPTER IV EVERYDAY CONTROL OF GUNS第四章枪支的日常管理 CHAPTER IV EVERYDAY CONTROL OF GUNS第四章政治体制第一节行政长官 Chapter IV Political Structure Section 1: The Chief Executive第四章狱政管理 CHAPTER IV PRISON ADMINISTRATION第四章狱政管理 CHAPTER IV PRISON ADMINISTRATION第四章死刑复核程序 CHAPTER IV PROCEDURE FOR REVIEW OF DEATH SENTENCES第四章死刑复核程序 CHAPTER IV PROCEDURE FOR REVIEW OF DEATH SENTENCES第四章法官的条件 CHAPTER IV QUALIFICATIONS FOR A JUDGE第四章法官的条件 CHAPTER IV QUALIFICATIONS FOR A JUDGE第四章检察官的条件 CHAPTER IV QUALIFICATIONS FOR A PUBLIC PROCURATOR第四章检察官的条件 CHAPTER IV QUALIFICATIONS FOR A PUBLIC PROCURATOR第四章附则 Chapter IV Supplementary provisions第四章刑罚的具体运用 CHAPTER IV THE CONCRETE APPLICATION OF PUNISHMENTS第四章刑罚的具体运用 CHAPTER IV THE CONCRETE APPLICATION OF PUNISHMENTS第四章 刑罚的具体运用 CHAPTER IV THE CONCRETE APPLICATION OF PUNISHMENTS语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1