
中国民事刑事法律法规中英数据库
过失犯罪,法律有规定的才负刑事责任。 Criminal responsibility shall be borne for negligent crimes only when the law so provides.过失犯罪,法律有规定的才负刑事责任。 Criminal responsibility shall be borne for negligent crimes only when the law so provides.对于被判处管制的犯罪分子,在劳动中应当同工同酬。 Criminals sentenced to public surveillance shall, while engaged in labour, receive equal pay for equal work.对于被判处管制的犯罪分子,在劳动中应当同工同酬。 Criminals sentenced to public surveillance shall, while engaged in labour, receive equal pay for equal work.文化、教育、专业等界80人 Cultural and educational sectors and other professions 80(二)经作出终审判决的法院盖章的判决书副本; (2) Copy of judgment paper with seal of court that makes the final judgment;(三)作出终审判决的法院出具的证明书,证明该判决属于本安排第二条所指的终审判决,在判决作出地可以执行; (3) Certificate issued by court of final judgment to prove such judgment is the final judgment referred to in article 2 of this arrangement and can be executed at the place of judgment;(三)根据执行地的法律,执行地法院对该案享有专属管辖权; (3)Court of the execution place enjoys exclusive jurisdiction based on local law;语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1