- 香港新闻工作者从业词典 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-
香港新闻工作者从业词典
- 我们对警方于行动中采取暴力感到既惊且怒。 We feel surprised and angry at the police for using violence during the operation.
- 我们相信天水围更具发展潜力。 We feel there is greater development potential in Tin Shui Wai.
- 我们相信大学毕业生今年求职会较过去两年容易。 We feel university graduates should be able to find jobs more easily this year, compared with the past two years.
- 我们发现拉提法村布满未引爆的小炸弹。 We find the village of Latifa littered with bomblets that haven't gone off yet.
- 我们派米救济穷人。 We give out rice to practise alms giving for the poor living souls.
- 我们已激活国安机制/国家安全因应机制。 We have activated the national security mechanism.
- 我们已被下令不要透露案情。 We have been asked not to divulge anything about this case.
- 我们有不同票源。 We have different sources of votes.
- 我们确立了今后发展的定位和路向。 We have established a clear direction and positioning for future development.
- 我们无意在港岛区分拆名单。我们的目标是在该区赢取两席。 We have no intention of running separate lists on Hong Kong Island. Our goal is to win two seats in the constituency.
- 今年至今仍未有致命个案。 We have not seen a fatal case so far this year.
- 我们设立了二亿元的携手扶弱基金。 We have set up a $200 million Partnership Fund for the Disadvantaged.
- 我们成立了跨部门绿化总纲委员会。 We have set up an inter-departmental Greening Master Plan Committee.
- 我们正视市民对施政的批评,积极响应市民的诉求。 We have taken heed of public criticisms of our governance and responded quickly to the aspirations of people.
- 我们要累积经验。 We have to accumulate more experience.
- 我们要累积经验。 We have to accumulate more experience.
- 我们要顾虑胜算。 We have to consider the chances of winning.
- 我们要分开政治和教育。 We have to differentiate between politics and education.
- 我们必须以和平方式表达意见。 We have to express our feelings in a peaceful way.
- 我们希望在地区直选的五个地区里获得二十五席。 We hope to get 25 seats from five geographical constituencies.
- 我们必须听取各界人士意见 we must consider views from all sectors of our community
- 我们要居安思危。 We must stay alert to the challenges that lie ahead.
- 我们要透过这些渠道听取民意。 We need to listen to people's views through these channels.
- 如受保人于保单生效日前已染上后天免疫能力缺乏症(爱滋病)将不会获得赔偿。 We shall not pay any benefits for sickness if the covered person was infected with any Human Immunodeficiency Virus (HIV) prior to the policy effective date.
- 我们将以追求政局稳定和经济增长为首要任务。 We shall pursue political stability and economic growth as our highest priority.
最后更新