
中国国防与国家安全法律法规中英数据库
第二章 国家安全机关在国家安全工作中的职权 CHAPTER II FUNCTIONS AND POWERS OF THE STATE SECURITY ORGANS IN THE WORK OF STATE SECURITY第二章 香港驻军的职责 CHAPTER II FUNCTIONS AND RESPONSIBILITIES OF THE HONG KONG GARRISON第二章 香港驻军的职责 CHAPTER II FUNCTIONS AND RESPONSIBILITIES OF THE HONG KONG GARRISON????????????????? 第二章? 进出境运输工具??? CHAPTER II INBOUND AND OUTBOUND MEANS OF TRANSPORT第二章 防护重点 CHAPTER II PRIORITY OF PROTECTION第二章 防护重点 CHAPTER II PRIORITY OF PROTECTION第二章 国家秘密的范围和密级 CHAPTER II SCOPES AND CATEGORIES OF STATE SECRETS第二章 国家秘密的范围和密级 CHAPTER II SCOPES AND CATEGORIES OF STATE SECRETS第二章 测绘基准和测绘系统 CHAPTER II SURVEYING AND MAPPING DATUMS AND SYSTEMS第三章 人民防空工程 CHAPTER III CIVIL AIR DEFENSE WORKS第三章 人民防空工程 CHAPTER III CIVIL AIR DEFENSE WORKS第三章 公民和组织维护国家安全的义务和权利 CHAPTER III DUTIES AND RIGHTS OF CITIZENS AND ORGANIZATIONS IN SAFEGUARDING STATE SECURITY第三章 入 境 Chapter III Entry into the Country??????????????????? 第三章? 进出境货物??? CHAPTER III INBOUND AND OUTBOUND GOODS第三章实施戒严的措施 CHAPTER III MEASURES FOR EXECUTING MARTIAL LAW第三章实施戒严的措施 CHAPTER III MEASURES FOR EXECUTING MARTIAL LAW第三章 军事禁区的保护? CHAPTER III PROTECTION OF THE MILITARY RESTRICTED ZONES第三章 香港驻军与香港特别行政区政府的关系 CHAPTER III RELATIONSHIP BETWEEN THE HONG KONG GARRISON AND THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION第三章 香港驻军与香港特别行政区政府的关系 CHAPTER III RELATIONSHIP BETWEEN THE HONG KONG GARRISON AND THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION第三章 保密制度 CHAPTER III SECURITY RULES第三章 保密制度 CHAPTER III SECURITY RULES第三章 测绘规划及其实施 CHAPTER III SURVEYING AND MAPPING PLANS AND THEIR IMPLEMENTATION第三章 士兵的现役和预备役 CHAPTER III THE ACTIVE SERVICE AND RESERVE SERVICE OF SOLDIERS第四章 管理机关 Chapter IV Administrative Organs第四章 界线测绘 CHAPTER IV BOUNDARY SURVEYING AND MAPPING语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1