SCIDICT学术词典
香港新闻工作者从业词典

香港新闻工作者从业词典

集会原定于1月1日举行,主办单位向警方表示预计有五万人参与由维园至政府总部的游行。    The rally was originally scheduled for January 1 and organisers had told police that up 50,000 could show up for the march from Victoria Park to government headquarters.
中央政府一连串的振兴经济措施    the range of measures taken by the central government to help rejuvenate the economy
百分之十三点二的小学生和百分之十一的中学生过胖/痴肥。    The rate of obesity was 13.2 per cent in primary schools and 11 per cent in secondary school.
加息会导致二手市场价格下跌两成。    The rates rise could see property sales in the secondary market fall as much as 20 per cent next month.
师生比例    the ratio of teachers to pupils
虽然最近禽流感爆发,但市民购买活鸡的意欲未有减退。    The recent bird flu outbreak had not deterred consumers from buying live chickens.
最近三位名嘴在短期内先后封咪,令人担心言论自由受损。    The recent departure of three popular Hong Kong talk-show hosts in quick succession has raised fears about freedom of expression.
填海所得的土地    the reclaimed land
重新点票方法    the recount methods
一定要透过立法程序来进行验票。    The recount must be implemented through the legislative process.
股市和楼市复苏    the recovery of the stock market and the property market
回收园    the Recovery Park
红筹泡沫最终爆破,大部分红筹股都跌破招股价。    The red-chip bubble ultimately burst, with most now trading at below their issue prices.
出生率下降,教师需求因而减少    the reduction in the demand for teachers because of the falling birth rate
翻新了的楼宇    the refurbished buildings
在最近的市长选举中,两人关系跌至新谷底。    The relationship between the two plummeted to new lows during the recent mayoral race.
较穷困的西部省份    the relatively poorer western provinces
下星期公布的每月数据将显示香港连续四年通缩。    The release of monthly figures next week will mark the fourth anniversary of prices having fallen into a downward slide.
释放政治囚犯    the release of political prisoners
获释人质    the released hostages
纾困措施/纾解民困措施    the relief measures
(远流)出版社昨日质疑,地铁公司抽起台湾总统李登辉新著作的广告,背后有政治动机。    The removal of an advertisement for Taiwan President Lee Teng-hui's new book from a MTR station was politically motivated, the publisher alledged yesterday.
关于他私生活的报导    the report on his private life
唐飞辞职后,台湾加权指数下跌百分之二点四,创下二十个月以来的新低,台币汇价亦受压。    The resignation sent Taiwan's Weighted Index dropping 2.4 per cent to a 20-month low and the Taiwan dollar came under pressure.
机构投资者和小投资者的反应良好    the response from institutional and retail investors for the bonds had been good
关于我们 | 联系我们 | 网站地图 | SCIdict学术词典| 词典索引| 学术翻译
专业英语词汇

语际翻译 版权所有
Copyright © 2014   BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1