加入收藏 | 设置首页
 专业搜索
中国民事刑事法律法规中英数据库    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国民事刑事法律法规中英数据库

第八节组织、强迫、引诱、容留、介绍卖淫罪    SECTION 8 CRIMES OF ORGANIZING, FORCING, LURING, SHELTERING OR PROCURING OTHER PERSONS TO ENGAGE IN PROSTITUTION
第八节组织、强迫、引诱、容留、介绍卖淫罪    SECTION 8 CRIMES OF ORGANIZING, FORCING, LURING, SHELTERING OR PROCURING OTHER PERSONS TO ENGAGE IN PROSTITUTION
第八节时效    SECTION 8 LIMITATION
第八节通缉    SECTION 8 WANTED ORDERS
第九节侦查终结    SECTION 9 CONCLUSION OF INVESTIGATION
第九节侦查终结    SECTION 9 CONCLUSION OF INVESTIGATION
第九节侦查终结    SECTION 9 CONCLUSION OF INVESTIGATION
第九节制作、贩卖、传播淫秽物品罪    SECTION 9 CRIMES OF PRODUCING, SELLING, DISSEMINATING PORNOGRAPHIC
第九节 制作、贩卖、传播淫秽物品罪    SECTION 9 CRIMES OF PRODUCING, SELLING, DISSEMINATING PORNOGRAPHIC
第九节制作、贩卖、传播淫秽物品罪    SECTION 9 CRIMES OF PRODUCING, SELLING, DISSEMINATING PORNOGRAPHIC MATERIALS
第五节其他规定    Section Five Other Provisions
第四节法律解释    Section Four Interpretations of National law
第一节地方性法规、自治条例和单行条例    Section One Local Decrees, Autonomous Decrees and Special Decrees
第一节立法权限    Section One Scope of Lawmaking Authority
第三节全国人民代表大会常务委员会立法程序    Section Three The Legislative Process of the Standing Committee of the National People's Congress
第二节规章    Section Two Administrative and Local Rules
第二节全国人民代表大会立法程序    Section Two The Legislative Process of the National People's Congress
第七节走私、贩卖、运输、制造毒品罪    SECTION7CRIMESOFSMUGGLING,TRAFFICKINGIN,TRANSPORTINGAND
对于扣押的物品、文件,要妥善保管或者封存,不得使用或者损毁。    Seized articles and documents shall be properly kept or sealed for safekeeping and may not be utilized or damaged.
对于扣押的物品、文件,要妥善保管或者封存,不得使用或者损毁。    Seized articles and documents shall be properly kept or sealed for safekeeping and may not be utilized or damaged.
山东省    Shandong Province
上海市    Shanghai
深圳市宝安区人民法院    Shenzhen Baoan People’s Court?
深圳市福田区人民法院    Shenzhen Futian People’s Court
深圳市龙岗区人民法院    Shenzhen Longgang People’s Court
当前第13页 共15页 上一页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3