SCIDICT学术词典
香港新闻工作者从业词典

香港新闻工作者从业词典

泛民主派    the pan-democratic force
自由党同时宣布,主席田北俊已向行政长官提出辞去行政会议成员一职,实时生效。    The party also announces that its chairman James Tien has tendered his resignation from the Executive Council to the chief executive with immediate effect.
该党将继续疏远政府,务求在九月的选举中收复失地。    The party is set to further dissociate itself from the government to help recover its lost ground in the September polls.
或会修改党章。    The party manifesto may be amended.
(民主党)支持度在下跌    the party's popularity was on the decline
乘客留助警方落口供。    The passengers were detained to provide witness reports.
专利配方    the patented formula
公务员薪酬制度    the pay scale of the civil servants
繁忙时间班次维持不变,每两分钟一班车。    The peak-hour frequency will remain the same, with trains arriving every two minutes.???
五角大厦    the Pentagon
民众很支持政党政治。    The people have clearly embraced party politics enthusiastically.
人民英雄    the people's hero/a national hero
中文学校是次等学校的印象    the perception that the Chinese-medium schools are second-tier
郑经翰提前永久不主持《风波里的茶杯》,象征香港广播业一个时代的终结。    The permanent departure of Albert Cheng King-hon from his familiar role as the host of Teacup in a Storm will mark the end of an era for Hong Kong broadcasting.
《个人资料(私隐)条例》    the Personal Data (Privacy) Ordinance
《个人资料(私隐)条例》    the Personal Data (Privacy) Ordinance
先驱社    The Pioneer
路轨中央、救生糟    the pit between the tracks
解放军已严阵以待,粉碎任何分裂祖国的图谋。    The PLA is ready to crash attempts to split the country.
该计划旨在提高市民两文三语的能力,提升他们中英文的读写能力和广东话、普通话及英语的听讲能力。    The plan aims for every Hong Kong citizen to be biliterate and trilingual - competent in reading and writing Chinese and English, and fluent in Cantonese, Putonghua and English.
在车底放置炸弹    the planting of a bomb under a car
已被分化的美国大众    the polarised US public
警方行动会阻吓公众人士和其它学生,令他们不敢再参与示威行动。    The police action will scare off members of the public and other students from joining any demonstrations.???
警方和检控官都护着政府,阻挠传媒报导政府贪污。    The police and prosecutors have worked as the authorities' hitmen, trying to keep the media from reporting government corruption.
警察很野蛮,我像返回六十年代。    The police are so barbaric. It's like a return to the 1960s.
关于我们 | 联系我们 | 网站地图 | SCIdict学术词典| 词典索引| 学术翻译
专业英语词汇

语际翻译 版权所有
Copyright © 2014   BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1