
中国交通运输业法律法规中英数据库
第五章 对仓储企业转口货物的管理 Chapter V Administration of Warehousing a nd Storing Enterprises for Transit Goods第五章航空人员 第一节 一般规定 Chapter V Airmen Section 1 Basic Principles第五章海上旅客运输合同 Chapter V Contract of Carriage of Passengers by Sea第五章海事证据保全 Chapter V Maritime Evidence Preservation第五章 调 解 CHAPTER V MEDIATION第五章罚则 Chapter V Penalty Provisions第五章 安全保障 CHAPTER V SAFETY PROTECTION第五章 邮件的运输、验关和检疫 CHAPTER V TRANSPORTATION, CUSTOMS EXAMINATION AND QUARANTINE INSPECTION OF POSTAL MATERIALS第六章民用机场 Chapter VI Civil Airport第六章 对运输工具和个人携带物品的管理 Chapter VI Administration of Means of Trans port and Articles Carried Along by Individuals第六章附则 Chapter VI Appendix第六章船舶租用合同 Chapter VI Charter Parties第六章民用机场 Chapter VI Civil Airport第六章 损失赔偿 CHAPTER VI COMPENSATION FOR LOSSES第六章海事担保 Chapter VI Maritime Guarantee第六章 罚 则 CHAPTER VI PENALTIES?第六章附则 CHAPTER VI SUPPLEMENTARY PROVISIONS第六章 危险货物运输 CHAPTER VI TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS第七章空中航行 Chapter VII Air Navigation第七章空中航行 第一节空域管理 Chapter VII Air Navigation Section 1 Airspace Management第七章 罚 则 CHAPTER VII PENALTY PROVISIONS第七章 海难救助 CHAPTER VII RESCUE FROM DISASTERS AT SEA第七章送达 Chapter VII Service第七章 特别规定 CHAPTER VII SPECIAL PROVISIONS第七章 附则 Chapter VII Supplementary Provisions语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1