加入收藏 | 设置首页
 专业搜索
中国商业贸易法律法规中英数据库(二)    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国商业贸易法律法规中英数据库(二)

(七)公司法定代表人任职文件和身份证明;    (7) documents of tenure of office and identity certificate of the company's legal representative;
(七)生产经营期限、从业人数、营业执照号码;    (7) duration of the term of the production or business operations,number of employees, business licence number;
7.大容量光、磁盘驱动器及其部件开发与制造    (7)Development and manufacture of drivers of high capacity compact disk and disk and related parts
(八)行政复议决定书;    (8) decision on an administrative review;
(八)载明公司董事、监事、经理姓名、住所的文件以及有关委派、选举或者聘用的证明;    (8) documents indicating the names and residences of the company's directors, supervisors and managers, and the certificates relating to their appointments, elections or engagements;
(八)用于中国境内公益、救济性质以外的捐赠;(1)    (8) donations and contributions other than those used in China for public welfare or relief purposes;
(八)开具票物不符发票;    (8) Draw up invoices which show the invoice and goods are inconsistent;
8.民用飞机设计与制造(中方控股)    (8)Design and manufacture of civil planes (Chinese partner shall hold the majority of shares)
(九)直接为生产服务的科技开发、地质普查、产业信息咨询和生产设备、精密仪器维修服务业;    (9) development of science and technology, geological survey and industrial information consultancy directly for services in respect of production and services in respect of repair and maintenance of production equipment and precision instruments;
(九)公司法定代表人任职文件和身份证明;    (9) documents of tenure of office and identity certificate of the company's legal representative;
(九)公司住所证明。    (9) domicile certificate of the company.
(九)开具作废发票;    (9) Draw up invalid invoice;
9.非金属矿深加工(超细粉碎、高纯、精制、改性)    (9)Deep processing of non-metal mineral products (super-thin comminution, high level pure, fine production, modification)
9.软件产品开发、生产    (9)Development and manufacture of software
9.海洋药物开发与生产    (9)Development and production of medicines made from allopelagics
4.光集成、微波半导体和微波集成电路生产技术及微波电子管制造技术;    (d) production technology for photoelectric integrated circuits, microwave semi-conductors and microwave integrated circuits, and manufacturing technology for microwave electron tubes;
4.申请人的请求及所依据的事实和理由。    (d) the Claimant's claim and the facts and reasons on which his claim is based.
*3.提高原油采收率的新技术开发与应用    *3.Development and application of new technologies that can increase the recovery factor of crude oil
*3.音像制品(除电影外)的分销    *3.Distributing and selling of audiovisual products (excluding movies)
*4.物探、钻井、测井、井下作业等石油勘探开发新技术的开发与应用    *4.Development and application of new technologies for prospecting and exploitation of petroleum, such as geophysical prospecting, well drilling, well-logging and downhole operation, etc.
(一)“境内机构”是指中华人民共和国境内的企事业单位、国家机关、社会团体、部队等,包括外商投资企业。    1. ""domestic entities"" refer to enterprises and pubic institutions, government agencies, social organizations and armed forces etc., including foreign-funded enterprises.
(一) 关于公司及其股东向社会公众擅自转让股票行为的性质认定。    1. Determination of the nature of transfer of stocks by a company or its shareholders to the members of general public without approval.
(一)婚姻、收养、监护、扶养、继承纠纷;    1. disputes over marriage, adoption, guardianship, child maintenance and inheritance;
(一)实施行政许可的依据;    1. Document(s) providing the basis for the implementation of administrative licensing;
(一)证明广告内容真实、合法的文件;    1. Documents certifying that the contents of the advertisements are truthful and lawful;
当前第4页 共6页 上一页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3