加入收藏 | 设置首页
 专业搜索
中国文化与知识产权法律法规中英数据库    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国文化与知识产权法律法规中英数据库

国家机关、部队、全民所有制企业、事业组织收藏的文物,属于国家所有。    Cultural relics in the collection of state organs, armed forces, enterprises owned by the whole people and public institutions shall be owned by the state.
文物出境必须从指定口岸运出。经鉴定不能出境的文物,国家可以征购。    Cultural relics leaving the country must be shipped out at designated ports. Cultural relics which, after examination, are not permitted to leave the country may be requisitioned by the state through purchase.
收购商品中夹杂收来的文物,要及时拨交文物部门。    Cultural relics that are found mixed with commodities purchased shall be sorted out and handed over to the cultural relics department in good time.
法律法规禁止买卖的文物不得作为拍卖标的进入拍卖市场。    Cultural relics the buying and selling of which are prohibited by laws and regulations must not enter the auction markets as auction subject matters.
各地海关要加强对文物出入境的监管工作,防止珍贵文物流失。    Customs of all localities should step up supervision and control over exit and entry cultural relics and guard against losses of rare and precious cultural relics.
当前第7页 共7页 上一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3