- 中国行政治安法律法规中英数据库 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
中国行政治安法律法规中英数据库
- 对违法行为给予行政处罚的规定必须公布;未经公布的,不得作为行政处罚的依据。 Regulations on administrative penalty to be imposed for violations of law must be published; those which are not published shall not be taken as the basis for administrative penalty.
- 国务院信访条例 Regulations on Complaint Reporting
- 国务院研究室 Research Office of the State Council
- 常务委员会的决议,由常务委员会以全体组成人员的过半数通过。 Resolutions of a standing committee shall be adopted by a majority vote of all its members.
- 罢免代表的决议,须报全国人民代表大会常务委员会备案。 Resolutions to recall deputies must be reported to the Standing Committee of the National People's Congress for the record.
- 中华人民共和国外国人入境出境管理法实施细则 Rules Governing the Implementation of the Law of the PRC on the Entry and Exit of Aliens
- 依照前款规定制定规章,须经各该级政府常务会议或者全体会议讨论决定。 Rules to be formulated in accordance with the provisions of the preceding paragraph must be discussed and decided by the executive meeting or the plenary meeting of the people's government at the corresponding level.
当前第2页 共2页
上一页
跳转到第
页
最后更新