中国教育人事法律法规中英数据库
在职工的招用、聘用、转正、晋级、职称评定、劳动报酬、生活福利、劳动保险等方面,不得歧视残疾人。 "No discrimination shall be practised against disabled persons in recruitment对于国家分配的高等学校、中等专业学校、技工学校的残疾毕业生,有关单位不得因其残疾而拒绝接收; "No enterprises or institutions shall deny graduates assigned by the state from institutions of higher learning任何组织和个人不得扰教学秩序,不得侵占、破坏学校的场地、房屋和设备。 "No organization or individual may disrupt the order of teaching in schools(一)学校名称、校址; (1)name and address of the institution;任何组织和个人不得以营利为目的举办学校及其他教育机构。 No organization or individual may establish or run a school or any other institution of education for profit-making purposes.任何组织和个人不得挪用、克扣职业教育的经费。 No organization or individual shall be allowed to misappropriate or withhold the funds designated for vocational education.非师范学校应当承担培养和培训中小学教师的任务。 Non-normal schools shall undertake the task of cultivating and training primary and secondary school teachers.语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1