加入收藏 | 设置首页
 专业搜索
英文谚语翻译中英对照    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

英文谚语翻译中英对照

事实胜于雄辩。    Fact speak louder than words.
事实胜于雄辩。    Facts speak louder than words.
失败是成功之母。    Failure is the mother of success.
懦夫难得美人心。    Faint heart never won fair lady.
明枪易躲,暗箭难防。    False friends are worse than bitter enemies.
虚伪的朋友比公开的敌人还要坏。    False friends are worse than open enemies.
熟稔易生轻蔑之心。    Familiarity breeds contempt.
眼不见,心不烦。    Far from eye, far from heart.
远水救不了近火。    Far water does not put out near fire.
一朝情意淡,样样不顺眼。    Faults are thick where love is thin.
恐惧源于无知。    Fear always springs from ignorance.
隔墙有耳。    Fields have eyes, and woods have ears.
佛要金装,人要衣装。    Fine feathers make fine birds.
水火无情。    Fire and water have no mercy.
火是一把双刃剑。    Fire is a good servant but a bad master.
先来后到。    First come, first served.
先到先得。    First come, first served.
初次见面,印象最深。    First impressions are half the battle.
第一个印象是令人最难忘怀的。    First impressions are most lasting.
先想后说。    First think and then speak.
先立业,后成家。    First thrive and then wive.
众口可铄金,稽非足成是;人言可畏。    Fling dirt enough and some will stick.
欲速则不达。    Fool's haste is no speed.
朽木不可雕。    Fools grow without watering.
呆人有呆福。    Fools has fortune.
当前第1页 共2页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3