- 英文谚语翻译中英对照 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
英文谚语翻译中英对照
- 同巢之鸟相处好;家和万事兴。 Birds in their little nests agree.
- 物以类聚,人以群分。 Birds of a feather flock together.
- 物以类聚。 Birds of a feather flock together.
- 一无所求者无失望之虞。 Blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed.
- 血浓于水。 Blood is thicker than water.
- 血浓于水。 Blood is thicker than water.
- 血债血偿。 Blood will have blood.
- 读书如交友,应求少而精。 Books and friends should be few but good.
- 书与朋友,贵精而不贵多。 Books and friends should be few but good.
- 民以食为天。 Bread is the staff of life.
- 言以简捷为贵。 Brevity is the soul of wit.
- 莫为灭鼠而焚屋;勿小题大作。 Burn not your house to fright the mouse away.
- 公事公办。 Business is business.
- 公事公办。 Business is business.
- 事业是人生的第一需要。 Business is the salt of life.
- 读书使人充实,交谈使人精明。 By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.
当前第2页 共2页
上一页
跳转到第
页
最后更新