- 中国成语谚语中英翻译集 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
中国成语谚语中英翻译集
- 杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel
- 言以简洁为贵 Brevity is the soul of wit.
- 多此一举 bring owls to Athens、 hold a candle to the sun
- 粗枝大叶的 broad-brush
- 白手起家 build up from nothing
- 自断后路;破釜沈舟 burn one's boats/bridges (behind one)
- 挑灯夜战;开夜车 burn the midnight oil
- 化干戈为玉帛 bury the hatchet.
- 左右逢源 butter both sides of one's bread
- 不择手段 by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul
- 从容不迫地 by easy stages
- 吃一堑,长一智 by falling we learn to go safely.
- 千方百计 by hook or by crook; leave no stone unturned (or no stone be left unturned)
- 不择手段;千方百计 by hook or by crook; stop at nothing (to do something)
当前第3页 共3页
上一页
跳转到第
页
最后更新