SCIDICT学术词典
中国成语谚语中英翻译集

中国成语谚语中英翻译集

徇私枉法    bend the law for the benefit of relatives or friends
宁被人妒,不受人怜。    Better be envied than pitied.
宁为玉碎不为瓦全    better death than dishonor.
宁愿站着死,也不跪着生。    Better die standing than live kneeling
冤家宜解不宜结    Better make friends than make enemies.
宁为玉碎,不为瓦全    Better to die in glory than live in the dishonor.
左右为难    between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place her.
辞旧迎新    bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
飞禽走兽    birds and beasts
一丘之貉;物以类聚    birds of a feather (flock together); be tarred with the same brush
物以类聚,人以群分    Birds of a feather flock toget往事如风""The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.""
不自量力 (贪多嚼不烂)    bite off more than one can chew
恩将仇报、以怨报德 、忘恩负义    bite the hand that feeds one
以怨报德;恩将仇报    bite the hand that feeds one
喋喋不休    blat 、cackle 、chackle 、harp、 harp on、 jaw-jaw 、rattle 、twitter、 wag
东施效颦    blind imitation with ludicrous effection
得意忘形、得意洋洋    bloat get dizzy with success
血浓于水    blood is thicker than water
自吹自擂;自我吹嘘    blow one's own trumpet/horn
垂头丧气的    blue about the gills crestfallen downhearted
东山再起    bob up like a cork
卑躬屈膝;毕恭毕敬;点头哈腰    bow and scrape
卑躬屈膝    bow and scrape cringe
民以食为天。    Bread is the staff of life.
小题大作;杀鸡用牛刀    break a butterfly on a/the wheel (「小题大作」亦可用 ""make a meal out of"" 和 ""make a mountain out of a molehill"" 来表示)
关于我们 | 联系我们 | 网站地图 | SCIdict学术词典| 词典索引| 学术翻译
专业英语词汇

语际翻译 版权所有
Copyright © 2014   BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1