- 中国成语谚语中英翻译集 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
中国成语谚语中英翻译集
- “跳进黄河洗不清” ""eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there\'s nothing one can do to clear one\'s name ""
- 尔虞我诈 each trying to cheat the other
- 来得容易去得快 Easy come,easy go.
- 得意洋洋 elated、 elation、 exaltation、 jauntiness
- 层出不穷 emerge in endlessly
- 仁者见仁,智者见智 ENGLISH STYLE- the donkey means one thing, and the driver another. / CHINESE STYLE- the benevolent see benevolence and the wise see wisdom.
- 知足常乐;足食犹如盛宴 enough is as good as a feast
- 过犹不及。 Enough is better than too much.
- 博古通今 erudite and informed
- 强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
- 隔墙有耳。 Even woods have ears.
- 晚霞行千里。 Evening red and morning grey are the sign of a fine day.
- 金无足赤,人无完人。 Every bean has its black.
- 有情人终成眷属 every jack has jill.
- 冷暖自知 every man is best known to himself.
- 自己幸福自己创。 Every man is the architect (or artificer) of his own fortune.
- 人贵自立。 Every tub must stand on its own bottom.
- 功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.
- 身教重于言教. Example is better than precept.
- 实践出真知。 Experience is the best teacher.
- 吃一堑,长一智。 Experience teaches.
- 不亦乐乎 extremely
- 惨绝人寰 extremely cruel
当前第1页 共1页
跳转到第
页
最后更新