中国成语谚语中英翻译集
心不在焉 "here/there in body举一反三 half a tale is enough for a wise man.得心应手 handy with facility不约而同 happen to coincide忠言逆耳利于行。 Hard words break no bones.和气生财 Harmony brings wealth老调重弹 harp on one (or the same) string欲速则不达 Haste does not bring success.忙乱易错。欲速则不达。 Haste makes waste.恨之入骨 hate like poison心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding丰衣足食 have ample food and clothing少年老成;老成持重 have an old head on young shoulders出口成章 have an outstanding eloquence德才兼备 have both ability and moral integrity才疏学浅 have little talent and learning别有用心 have ulterior motives别开生面 having sth. New眼高手低 He finds fault with others and does worse himself.事实胜于雄辩。 He is eloquent enough for whom truth speaks.家和万事兴 he is happiest, be he king or peasant, who finds peace in his home.高处不胜寒。 He sits no sure that sits too high.轻诺者寡信。 He that promises too much means nothing.欲受人敬,要先敬人。 He that respects not is not respected.捷足先登。 He that runs fastest gets the ring.语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1