圣经中英对照语录
金碗三十个,银碗之次的四百一十个,别样的器皿一千件。 Thirty basons of gold, silver basons of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.这律法书不可离开你的口,总要昼夜思想,好使你谨守遵行这书上所写的一切话。如此,你的道路就可以亨通,凡事顺利。 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.我儿提摩太阿,我照从前指着你的预言,将这命令交托你,叫你因此可以打那美好的杖。 This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;基督耶稣降世,为要拯救罪人。这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我个是罪魁。 This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.这就是我曾说,有一位在我以后来,反成了在我以前的。因他本来在我以前。 This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.神就是光,在他毫无黑暗。这是我们从主所听见,又报给你们的信息。 This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.凡在亚细亚的人都离弃我,这是你知道的。其中有腓吉路和黑摩其尼。 This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.这个见证是真的。所以你要严严的责备他们,使他们在真道上纯全无疵。 This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;被数的,共有四万一千五百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred.被数的,共有三万五千四百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Benjamin, were thirty and five thousand and four hundred.被数的,共有六万二千七百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.被数的,共有四万零五百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Ephraim, were forty thousand and five hundred.被数的,共有四万五千六百五十名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Gad, were forty and five thousand six hundred and fifty.被数的,共有五万四千四百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Issachar, were fifty and four thousand and four hundred.被数的,共有七万四千六百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.被数的,共有三万二千二百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Manasseh, were thirty and two thousand and two hundred.被数的,共有五万三千四百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Naphtali, were fifty and three thousand and four hundred.被数的男丁,共有四万六千五百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Reuben, were forty and six thousand and five hundred.被数的男丁,共有五万九千三百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.被数的,共有五万七千四百名。 Those that were numbered of them, even of the tribe of Zebulun, were fifty and seven thousand and four hundred.你眼目清洁,不看邪僻,不看奸恶。行诡诈的,你为何看着不理呢。恶人吞灭比自己公义的,你为何静默不语呢。 Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?你喜爱公义,恨恶罪恶。所以神就是你的神,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.我民遭灾的日子,你不当进他们的城门。他们遭灾的日子,你不当瞪眼看着他们受苦。他们遭灾的日子,你不当伸手抢他们的财物。 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;所以你当束腰,起来将我所吩咐你的一切话告诉他们。不要因他们惊惶,免得我使你在他们面前惊惶。 Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.你虽如大鹰高飞,在星宿之间搭窝,我必从那里拉下你来。这是耶和华说的。 Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.