SCIDICT学术词典
中国文化与知识产权法律法规中英数据库

中国文化与知识产权法律法规中英数据库

(七)加强知识产权人才队伍建设。    7. Strengthening construction of human resource for intellectual property
学校应当创造条件为病残学生组织适合其特点的体育活动。    Schools shall create conditions for organizing sports activities suitable to the special features of students who are in poor health or disabled.
第一节 动产质权    Section 1 Chattel Pledge
第一节 动产质权    Section 1 Chattel Pledge
第一节 一般抵押权    Section 1 General Mortgage Right
第一节 一般抵押权    Section 1 General Mortgage Right
第一节 不动产登记    Section 1 Reality Registration
第一节 不动产登记    Section 1 Reality Registration
第二节 最高额抵押权    Section 1I Mortgage Right at Maximum Amount
第二节 权利质权    Section 1I Right Pledge
第二节 动产交付    Section 2 Chattel Delivery
第二节 动产交付    Section 2 Chattel Delivery
第二节 最高额抵押权    Section 2 Mortgage Right at Maximum Amount
第二章 著作权 第二节 著作权归属    Section 2 Ownership of Copyright
第四章 出版、表演、录音录像、播放 第二节 表演    Section 2 Performance
第二节 权利质权    Section 2 Right Pledge
第三节 其他规定    Section 3 Other Rules
第三节 其他规定    Section 3 Other Rules
第四章 出版、表演、录音录像、播放 第三节 录音录像    Section 3 Sound Recording and Video Recording
第二章 著作权 第三节 权利的保护期    Section 3 Term of Protection of Rights
第四章 出版、表演、录音录像、播放 第四节 广播电台、电视台播放    Section 4 Broadcasting by Radio Station or Television Station
第二章 著作权 第四节 权利的限制    Section 4 Limitations on Rights
第一节 著作权的归属    SECTION I OWNERSHIP OF COPYRIGHT
第二节 著作权的继承    SECTION II INHERITANCE OF COPYRIGHT
第三节 著作权的产生和保护期限的计算    SECTION III COMING INTO EXISTENCE OF COPYRIGHT AND CALCULATION OF THE TERM OF PROTECTION
关于我们 | 联系我们 | 网站地图 | SCIdict学术词典| 词典索引| 学术翻译
专业英语词汇

语际翻译 版权所有
Copyright © 2014   BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1