加入收藏 | 设置首页
 专业搜索
中国商业贸易法律法规中英数据库(一)    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国商业贸易法律法规中英数据库(一)

参与每一具体环节的所有人员应当即时在备忘录上签名确认。    All the personnel participating in every specific step shall sign in the memorandum immediately for confirmation.
各类型基金的列示顺序按基金成立日期由先到后排列。    All types of funds shall be listed in sequence of their time of establishment.
出口许可证实行“一证一关”制。对指定口岸的出口商品,按国家有关规定执行。    An export license shall be subject to the ""one license for one customs clearance"" system. The export commodities at a designated port shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the state.
出口许可证实行“一证一关”制。对指定口岸的出口商品,按国家有关规定执行。    An export license shall be subject to the ""one license for one customs clearance"" system. The export commodities at a designated port shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the state.
指出口合同签订单位,应与出口批准文件一致。出口商代码为《进出口经营者资格证书》、《对外贸易经营者备案登记表》或《外商投资企业批准证书》中的13位企业代码。    An exporter is the entity that concludes an export contract, shall be identical with that in the export approval documents. The exporter code shall be a 13-digit enterprise code in the Importer or Exporter Qualification Certificate, the Record Registration Form for a Foreign Trade Operator or the Certificate of Approval of a Foreign-Invested Enterprise.
指出口合同签订单位,应与出口批准文件一致。出口商代码为《进出口经营者资格证书》、《对外贸易经营者备案登记表》或《外商投资企业批准证书》中的13位企业代码。    An exporter is the entity that concludes an export contract, shall be identical with that in the export approval documents. The exporter code shall be a 13-digit enterprise code in the Importer or Exporter Qualification Certificate, the Record Registration Form for a Foreign Trade Operator or the Certificate of Approval of a Foreign-Invested Enterprise.
附件:    Annex:
附件:    Annex:
附件:企业所得税核定征收鉴定表    Annex: Appraisal Table of Verification Collection of Enterprise Income Tax
中国证券监督管理委员会公告第4号    Announcement of China Securities Regulatory No. 4
公告部门可将招标投标违法行为行政处理决定书直接进行公告。    Announcing departments can make announcement of administrative punishment decisions on illegal behaviors in tendering and bidding directly.
征收率的调整,由国务院决定。    Any adjustment to the levy rate shall be determined by the State Council.
税目、税率的调整,由国务院决定。    Any adjustment to the tax items and tax rates shall be determined by the State Council.
税率的调整,由国务院决定。    Any adjustments to the tax rates shall be determined by the State Council.
无正当理由逾期申报的,不予登记。    Any overdue declaration without property reason will not be registered.
禁止任何单位和个人利用重大资产重组信息从事内幕交易、操纵证券市场等违法活动。    Any units and individuals are forbidden to use the information of material assets reorganization to conduct unlawful activities such as inside dealings and manipulation of the securities market.
申领日期:    Application Date:
申领日期:    Application Date:
申请单位盖章    Application Entity Seal
申请单位盖章    Application Entity Seal
中华人民共和国出口许可证申请表    Application Form for an Export License of the People's Republic of China
中华人民共和国出口许可证申请表    Application Form for an Export License of the People's Republic of China
中华人民共和国出口许可证退(换)证申请表    Application Form for the Return (Replacement) of an Export License of the People's Republic of China
中华人民共和国出口许可证退(换)证申请表    Application Form for the Return (Replacement) of an Export License of the People's Republic of China
第一条为了促进证券公司加强内部合规管理,增强自我约束能力,实现持续规范发展,根据《证券法》和《证券公司监督管理条例》,制定本规定。    Article 1 This provision is formulated to promote securites companies enhancing internal compliance management, strengthen self restraint capability and realize sustainable and standardized development, according to the Securities Law and Regulation on Supervision and the Administration of Securities Companies.
当前第5页 共34页 上一页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3