加入收藏 | 设置首页
 专业搜索
中国市政民生法律法规中英数据库    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国市政民生法律法规中英数据库

(一)不按照规定的价格标准向用户收取燃气使用费或者相关的服务费;    1. Collection of fuel gas use fees or related service charges from users not in accordance with the prescribed rates;
(一)建造建筑物或者构筑物;    1. Construction of buildings or structures;
(二)向用户收取未经物价部门批准的费用;    2. Collection of fees from users which have not been approved by the price control department; and
第一章总则    Chapter I General Provisions
第二章 城市规划的制定    CHAPTER II FORMULATION OF THE PLAN FOR A CITY
第二章规划和建设管理    Chapter II Planning and Construction Management
第三章 城市新区开发和旧区改建    CHAPTER III DEVELOPMENT OF NEW URBAN AREAS AND REDEVELOPMENT OF EXISTING URBAN AREAS
第三章经营资质管理    Chapter III Management of Operational Qualifications
第四章供气用气管理    Chapter IV Control Over the Supply and Usage of Fuel Gas
第四章 城市规划的实施    CHAPTER IV IMPLEMENTATION OF CITY PLANNING
第五章 法律责任    CHAPTER V LEGAL LIABILITY
第五章燃气器具管理    Chapter V Management of Fuel Gas Appliances
第六章设施安全保护事故处理    Chapter VI Safety Protection of Facilities and Handling of Accidents
第六章 附 则    CHAPTER VI SUPPLEMENTARY PROVISIONS
第七章法律责任    Chapter VII Legal Liability
第八章附则    Chapter VIII Supplementary Provisions
中华人民共和国城市规划法    City Planning Law of the People's Republic of China
编制城市规划应当符合城市防火、防爆、抗震、防洪、防泥石流和治安、交通管理、人民防空建设等要求;在可能发生强烈地震和严重洪水灾害的地区,必须在规划中采取相应的抗震、防洪措施。    City planning shall conform with the city's needs for fire-fighting, the prevention of explosions, the mitigation of earthquakes, the prevention of floods and of mud-rock flows, public security, traffic control and civil air defence construction. In areas where strong earthquakes and serious floods are likely to occur, measures for earthquake mitigation and flood prevention must be specified in the plan for a city.
影响城市规划,尚可采取改正措施的,由县级以上地方人民政府城市规划行政主管部门责令限期改正,并处罚款。    construction which affects city planning but can still be remedied shall, by order of the competent department of city planning administration of the local people's government at or above the county level, be corrected within a prescribed period of time and be concurrently punishable by a fine.
当前第1页 共1页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3