加入收藏 | 设置首页
 专业搜索
英文名言警句翻译    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

英文名言警句翻译

教育的目的在于能让青年人毕生进行自我教育。(美国教育家 哈钦斯 R)    The object of educator is to prepare the young to educate themselves throughout their lives. (R.Hutchins, American educator)
学者的工作就是通过向大众提示存在于现象中的事实来鼓舞大众、教育大众、引导大众。(美国思想家 爱默生.R.W.)    The office of the scholar is to cheer, to raise, and to guide men by showing them facts amidst appearances. (Ralph Waldo Emerson, American thinker)
诗人的声音不应只是人类的记录,而应是使人类永存并得到胜利的支柱和栋梁。(美国作家福克纳.W.)    The poet's voice need not merely be the record of man, it can be one of the props , the pillars to help him endure and prevail. (William Fulkner, American writer)
教育最主要的目的,不是教你挣得面包,而是使每一口面包都香甜。(美国心理学家 安吉尔 J)    The primary purpose of education is not to teach you to earn your bread, but to make every mouthful sweeter. (J.Agell, Amercian psychologist)
教育的目的是用能工巧匠接受新思想的头脑去取代一个空虚的灵魂。(美国教育家 福布斯 M)    The purpose of education is to replace an empty mind with an open one. (Malcolm Forbes, American educator)
教育的根是苦的,但其果实是甜的。(古希腊哲学家 亚里士多德)    The roots of education are bitter, but the fruit is sweet. (Aristtle, Ancient Greek Philosopher)
痛苦的秘密在于有闲功夫担心自己是否幸福。(英国剧作家肖伯纳.G.)    The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. (George Bernard Shaw, British dramatist)
越早把你的儿子当成男人,他就越早成为男人。(英国小说家 洛克.W.J.)    The sooner you treat your son as a man, the sooner he will be one. (William John Locke, British novelist)
生活的悲剧不在于人们受到多少苦,而在于人们错过了什么。(英国散文家、历史学家 卡莱尔 T)    The tragedy of life is not so much what men suffer, but what they miss. (Thomas Carlyle, British essayist and historian)
世界的悲剧就在于有想象力又缺乏经验,而有经验的人又缺乏想象力。(英国哲学家、数学家 怀特海 .A . N.)    The tragedy of the world is that those who are imaginative have but slight experience, and those who are experienced have feeble imaginations. (Alfred North Whitehead, British philosopher and nathematician)
利润制度的最大弊端始终是绝大多数的人是绝对无利可图的。(美国作家 怀特 E B)    The trouble with the profit system has always been that is was highly unprofitable to most people. (E.B.White, American writer)
大学提供信息,但它是富于想象力地提供信息。(英国哲学家、数学家 怀特海 A N)    The university imparts information, but it imparts it imaginatively. (Alfred North Whitehead, British philosopher and mathematician)
文化的价值在于它对人类品性的影响。除非文化能使品性变为高尚、有力。文化的作用在于裨益人生,它的目标不是美,而是善。(英国小说家和戏剧家 毛姆 S)    The value of culture is its effect on character. It avails nothing unless it ennobles and strengthens that. Its use is for life. Its aim is not beauty but goodness. (Somerset Maugham, British noverlist and dramatist)
对于过去不幸的记忆,构成了新不幸。(西班牙作家 塞万提斯 M)    The very remembrance of my former misfortune proves a new one to me. (Miguel de Cervantes, Spanish writer)
有些画家把太阳画成一个黄斑,但有些画家借助于他们的技巧和智慧把黄斑画成太阳。(西班牙画家 毕加索)    There are painters who transform the sun to a yellow spot, but there are others who with the help of their art and their intelligence, transform a yellow spot into the sun. (Picasso, Spanish painter)
没有效率就没有经济。(英国政治家 狄斯雷利)    There can be no economy where there is no efficiency. (Disraeli, British statesman)
克制也有个限度,超过了限度就不再是美德。(美国政治家 伯克 . E.)    There is , however, a limit at which forbearance ceases to be a virtue. (E Burke, British statesman)
家家都有一本难念的经。(英国小说家 萨克雷.W.M.)    There is a skeleton in every house. (William Makepeace Thackeray, Bdritish novelist)
在竞争的经济中,没有企业休息的地方。(美国实业家 斯隆 A D)    There is no resting place for an enterprise in a competitive economy. (Alfred P.Sloan. American businessman)
要从事伟大的工作,一个人必须既非常勤劳又非常空闲。(美国教育家 勃特勒.S.)    To do great work a man must be very idle as well as very industrious. (Samuel Bubler, American educator)
我感激他使我 发现即使是很短的时刻,只要我分秒必争的一头钻进工作,积累起来就成为我需要的特别有用的几个钟头。(美国教育家 厄斯金.J.)    To him I owe the discovery that even very short periods of time add up to all useful hours I need, if I plunge in without delay. (Johm Erskine, American educator)
要使婚姻长久,就需克服自我中心意识。(英国诗人 拜伦,G.G.)    To make a lasting marriage we have to overcome self-centeredness. (Grorge Goreon Byron, Nritish poet)
青年而有老年之经验,老年而有青年之朝气,就能使人生发挥更大的作用。(波兰国王 斯坦尼劳斯一世)    To make good use of life one should have in youth the experience of advanced years, and in old age the vigor of youth. (Stanislars I, Polish king)
对于大多数人,经验像是一艘船上的尾灯,只照亮船驶过的航道。(英国诗人 柯勒津治. S .T .)    To most men , experience is like the stern light of a ship which il-luminates only the track it has passed. (Samuel Tylor Coleridge, British poet)
为了一去不复返的灾祸而悲伤将会抬致新的灾祸。(英国剧作家 莎士比亚 W)    To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on. (William Shkespeare, British dramatist)
当前第2页 共3页 上一页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3