- 史上最强的政府惯用语中英翻译 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-
史上最强的政府惯用语中英翻译
- 太湖国家旅游度假区 Taihu Tourist Vocation Zone
- 实在的 tangible
- 技术密集型产业 technology-intensive industries
- 第三产业 tertiary industry
- “十一五”期间 the 11th five-year Plan
- 城镇职工基本医疗保险制度 the basic medical insurance system for urban employees
- 党的创造力、凝聚力、战斗力明显增强 The creativity, cohesion and combat effectiveness of the Party
- 创新型国家建设进展良好,自主创新能力较大提高 The endeavor to make China an innovative nation registered good progress, with considerable improvement in the country's capacity for independent innovation.
- 消费价格总水平 the general price level
- 中华人民共和国劳动法 the Labor Law of the People’s Republic of China
- 劳动力市场 the labor market
- 劳动保障监察制度 the labor security supervision system
- 个人所得税法 the Law on Personal Income Tax
- 医疗保险制度 the medical insurance system
- 最低生活保障制度 the minimum living standard security system
- 新兴的工业化城市 the newly-emerging industrialized city
- “江南园林古镇”和“梦里水乡” the old towns and gardens in the south of Yangtse river and Dream Water town
- 养老保险制度 the old-age insurance system
- 城镇社会保障体系 the social security system in urban areas
- “国家火炬计划软件产业基地——苏州软件园吴中基地” the State Torch plan Software Industrial Base-Wuzhong Base of Suzhou Software Park
- “国家火炬计划——吴中医药产业基地” the State Torch Plan-Wuzhong Pharmaceutical Industrial Base
- 科教兴国战略 the strategy of invigorating China through the development of science and education
- 可持续发展战略 the strategy of sustainable development
- “双轮驱动”战略 the strategy of two driving forces
- 劳动争议处理体制 the system of handling labor disputes
当前第1页 共2页
下一页
跳转到第
页
最后更新