史上最强的政府惯用语中英翻译
贯彻尊重劳动、尊重知识、尊重人才、尊重创造的方针 Implementing the policy of respect for work,
knowledge, talent and creation提高经济效益 improve economic performance; increase economic returns劳动者素质的提高 improve the quality of laborers实际利用外资 incoming overseas capital (investment) in place工业增加值 industrial added value工业增加值 industrial added value深化改革 intensify reform; deepen one’s commitment to reform国际公认 internationally recognized固定资产投资 investment in the fixed assets提出并贯彻科学发展观 it formulated and applied the Scientific Outlook on Development
and other major strategic thoughts. 语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1