史上最强的政府惯用语中英翻译
国内生产总值 GDP (Gross Domestic Product)鼓励 give incentive to国民生产总值 GNP (Gross National Product)抓住和用好重要战略机遇期,求真务实,锐意进取,继续全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化,完成时代赋予的崇高使命。 grasp and make
the most of the important period of strategic opportunities, stay realistic and
pragmatic, forge ahead with determination, continue to build a moderately prosperous
society in all respects and accelerate socialist modernization, and accomplish the lofty
mission bestowed by the times.实际增长率 growth rate in real terms城镇居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents 语际翻译 版权所有
Copyright © 2014 BCL Translations. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-1