加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
中国成语谚语中英翻译集    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国成语谚语中英翻译集

冤假错案    ""cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases""
直言不讳    call a spade a spade; speak one's (own) mind
颠倒黑白、颠倒是非、 混淆是非    call white black、 swear black is white
风平浪静    calm
屈指可数;寥寥无几    can (or be able to) count on one's fingers
胆小如鼠    cannot say boh to a goose
察言观色    carefully watch what sb. is doing and saying
粗枝大叶    careless slapdash sloppy
多此一举;徒劳无益    carry coals to Newcastle
发扬光大    carry forward
未雨绸缪。    Cast an anchor to windward.
明珠暗投;对牛弹琴    cast pearls before swine
空中楼阁    castles in the air
先下手为强    catch the ball before the bound
知人知面不知心。    Cats hide their claws.
畅行无阻    checkless
玉不琢,不成器    CHINESE STYLE- A piece of jade unless cut forms no article of vertu. / ENGLISH STYLE- An uncut gem goes not sparkle. / The finest diamond must be cut. / Unpolished pearls never shine.
笨鸟先飞    CHINESE STYLE- a slow sparrow should make an early start. / ENGLISH STYLE- a lame traveler should get out betimes.
严师出高徒    CHINESE STYLE- Good pupils are to be brought up by strict teachers. / ENGLISH STYLE- It is the bridle and spur that makes a good horse.
十年树木,百年树人    CHINESE STYLE- It takes ten years to grow a tree and a hundred years to bring up a generation of good men. / ENGLISH STYLE- It takes three generations to make a gentleman.
学无止境    CHINESE STYLE- knowledge is infinite / ENGLISH STYLE- progress sometimes uses a comma, but never a full stop.
变化无常    chop and change fantasticality
变化无常    chop and change fantasticality
分门别类    classify
闭关自守    close the country to international intercourse
当前第1页 共2页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3