加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
中国成语谚语中英翻译集    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国成语谚语中英翻译集

谁言寸草心,报得三春晖    ""Such kindness of warm sun, can\'t be repaid by grass. ""
乳臭未干    (still) wet behind the ears
安然无恙    safe and sound
德高望重    sainted 、 saintlike
三思而后行。    Score twice before you cut once.
百闻不如一见    Seeing is believing.
实事求是    seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
要成大业,自信第一。    Self-confidence is the first requisite to great undertakings.
大公无私    selfless
老马识途。    Sense comes with age.
多愁善感    sensitivity、sentimentality
风花雪月    sentimental writings of the exploiting classes
有缘千里来相会    Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
发人深省    set people thinking
一鸣惊人;一举成名;不同凡响    set the Thames on fire (英) / set the world on fire (美)
夸夸其谈;信口开河;信口雌黄    shoot off one's mouth
一失足成千古恨.    Short pleasure,long lament.
独具匠心    show originality
自取灭亡;自掘坟墓;咎由自取;自食其果    sign one's own death warrant; dig one's own grave; stew in one's own juice
诚心诚意    sincere desire
脚踩两只船    sit on the fence
不相上下;半斤八两;铢两悉称    six of one and half a dozen of the other
爱财如命    skin a flea for its hide
说到做到。言出必行。    So said, so done.
这就是人生。    So the world wags.
当前第1页 共3页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3