加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
中国商业贸易法律法规中英数据库(二)    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国商业贸易法律法规中英数据库(二)

(五)违反法律、行政法规规定的其他行为。    (5) other acts contrary to the provisions of laws and administrative regulations.
(五)其他未按规定取得发票的行为。    (5) Other acts of obtaining invoices not according to stipulations.
(五)经中国银行业监督管理委员会批准的其他资产业务。贷款公司不得吸收公众存款。    (5) other asset businesses as approved by the CBRC. No loan company may draw on deposits of the general public.
(五)依照法律的规定或者按照国务院的规定,应当由国家工商行政管理局登记的其他公司。    (5) other companies that should be registered by the State Administration Bureau for Industry and Commerce in accordance with the provisions of law or of the State Council.
(五)税务机关规定应当报送的其他有关证件、资料。    (5) other documents and material required by taxation authorities in accordance with regulations.
(五)税务机关要求提供的其他有关证件、资料。    (5) other documents and material required by the taxation authority.
(五)法律、行政法规规定应当提交的其他文件。    (5) other documents that shall be submitted as provided by law or administrative regulations.
(五)国务院规定范围内的其他投资品种和工具。    (5) Other investment objects and instruments within the scope specified by the State Council.
(五)银监会规定的其他审慎性条件。    (5) Other prudent requirements as provisioned by the CBRC.
(五)中国证监会提出的其他审慎性条件。    (5) Other prudential conditions put forward by the CSRC.
(五)其他逃汇行为。    (5)Other acts of foreign exchange evasion.
(五)非法套汇的其他行为。    (5)Other acts of illegal foreign exchange arbitrage.
(五)其他外汇资产。    (5)Other foreign currency assets.
(六)组织会员就证券业的发展、运作及有关内容进行研究;    (6) Organize the members to study the development, operation, and other relevant issues of the securities sector.
(六)外资企业章程规定的其他解散事由已经出现。    (6) Other causes for dissolution, as stipulated in the enterprise's articles of association, have occurred.
(六)审查批准机关要求报送的其他文件。    (6) Other documents required by the examination and approval authorities.
(六)对经营有重大影响的其他事项。    (6) Other events that severely affect the foreign stock exchange's business.
六、经中华人民共和国财政部确定征税的其它所得。    (6) other income specified as taxable by the Ministry of Finance of the People's Republic of China.
(六)其他收入。    (6) Other income.
(六)中国银行业监督管理委员会规定的其他材料。    (6) Other materials as prescribed by the CBRC.
(六)合作各方约定由董事会会议或者联合管理委员会会议一致通过方可作出决议的其他事项。    (6) Other matters that require unanimous agreement of the meeting of the board or joint management committee for a resolution.
(六)财政部规定的其他情形。    (6) Other situations as regulated by the Ministry of Finance.
(六)国务院确定的其他货币政策工具。    (6)other monetary policy instrument decided by the State Council.
(七)其他未按规定保管发票的行为。    (7) Other acts of keeping invoices not according to stipulations.
(七)国务院证券监督管理机构批准的其他业务。    (7) Other businesses approved by the securities regulatory body under the State Council.
当前第3页 共7页 上一页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3