加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
中国民事刑事法律法规中英数据库    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国民事刑事法律法规中英数据库

(二)一方当事人丧失诉讼行为能力,尚未确定法定代理人的;    (2) one of the parties has lost the capacity to engage in litigation and his agent ad item has not been designated yet;
(二)可能判处无期徒刑、死刑的普通刑事案件;    (2) ordinary criminal cases punishable by life imprisonment or the death penalty; and
(二)组织其他被监管人破坏监管秩序的;    (2) organizing another person held in custody to under-mine the order of prison administration;
(二)组织其他被监管人破坏监管秩序的;    (2) organizing another person held in custody to under-mine the order of prison administration;
(三)遵守监督机关关于会客的规定;    (3) observe the regulations for receiving visitors stipulated by the supervising organ; and
(三)遵守监督机关关于会客的规定;    (3) observe the regulations for receiving visitors stipulated by the supervising organ; and
(三)离婚案件一方当事人死亡的;    (3) one of the parties in a divorce case dies;
(三)第三人及其诉讼代理人发言或者答辩;    (3) oral statement or defence by the third party and his agents ad litem;
(三)组织律师业务培训;    (3) organizing professional training for lawyers;
(三)其他严重扰乱市场秩序的非法经营行为。    (3) other illegal operations that seriously disrupt market order.
(三)其他严重扰乱市场秩序的非法经营行为。    (3) other illegal operations that seriously disrupt market order.
(三)其他对于人身健康有重大伤害的。    (3) other injuries that cause grave harm to a person's physical health.
(三)其他对于人身健康有重大伤害的。    (3) other injuries that cause grave harm to a person's physical health.
(四)遵守执行机关关于会客的规定;    (4) observe the regulations for receiving visitors stipulated by the organ executing the public surveillance; and
(四)遵守执行机关关于会客的规定;    (4) observe the regulations for receiving visitors stipulated by the organ executing the public surveillance; and
(四)一方当事人因不可抗拒的事由,不能参加诉讼的;    (4) one of the parties is unable to participate in the proceedings for reasons of force majeure;
(四)有其他特别严重情节的。    (4) other especially serious circumstances being involved.
(四)有其他特别严重情节的。    (4) other especially serious circumstances being involved.
(四)法律规定的其他职责。    (4) other functions and duties as provided by law.
(四)恶意透支的。    (4) overdrawing with ill intentions.
(四)恶意透支的。    (4) overdrawing with ill intentions.
(五)其他违反法律规定的诉讼程序,可能影响公正审判的。    (5) other violations against the litigation procedures prescribed by law which may hamper impartiality of a trial.
(七)法律规定的其他职责。    (7) other duties prescribed by law.
(七)有其他特别严重情节的。    (7) other especially serious circumstances being involved.
(七)有其他特别严重情节的。    (7) other especially serious circumstances being involved.
当前第2页 共4页 上一页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3