- 香港新闻工作者从业词典 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-
香港新闻工作者从业词典
- 恢复集体谈判权 the restoration of collective bargaining rights
- 洗手间、厕所 the restroom/the washroom
- 重组 the restructuring
- 结果显示选民愿意给新参选的人一个机会。 The results showed voters were willing to give new candidates a chance.
- 业绩较分析员预期差。原本预期恒隆盈利为七亿元,淘大盈利为八亿五千万元至八亿八千七百万元。 The results were below analysts' forecast of HK$700 million for Hang Lung and HK$850 million to HK$887 million for Amoy.
- (主办单位)香港民主发展网络主席朱耀明 The Reverend Chu Yiu-ming, chairman of rally organiser the Democratic Development Network
- 贫者越贫,富者越富。 The rich are getting richer while the poor are becoming poorer.
- 西方的富裕国家 the rich nations of the west
- 俄罗斯首富 the richest man in Russia
- 陈国梁昨日退选,激化民主党内主流阵营和少壮派的冲突。 The rift between the Democratic Party's mainstream and its Young Turks widened yesterday with the withdrawal of Chan Kwok-leung from the campaign.
- 右翼碰撞跑道折断 the right wing chipped the runway and was torn off
- 六七暴动 the riots of 1967
- 从血液传染疯牛症的风险 the risk of transmission through blood of Creutzfeldt-Jakob Disease
- 钟庭耀事件 the Robert Chung affair
- 民主倒退 the rolling-back of democracy/a rollback in democracy
- 问题根源 the root of the problem
- 军乐队奏起令人振奋的旋律 the rousing strains of a military band
- 瑞典皇家科学院 the Royal Swedish Academy of Sciences
- 因果定律 the rules of cause and effect
- 是次判决或会引发大陆孕母偷渡潮。 The ruling would open a floodgate for pregnant mainlanders to come to Hong Kong.
- 繁忙时间 the rush hour/peak-hours
- 退还薪俸税令库房损失二十三亿。 The salaries tax rebate will cost $2.3 billion.
- 卖地成绩理想,二手放盘业主坐地起价百分之五至十。 The sale gave an immediate push to prices, with flat owners raising asking prices in the second-hand market by 5 to 10 per cent.
- 特区政府一再强调,商贸活动不能与政治考虑挂钩,两者要绝对分开,不能混为一谈。 The SAR government has consistently stressed that trade and business matters should be kept strictly separate and apart from political considerations.
- 政府一份调查警告,若然不减省开支或增加税收,香港的三千六百九十亿元储备将于二零零八至零九年财政年度耗尽。 The SAR's $369 billion fiscal reserves will be wiped out by 2008-09 if the administration does nothing to cut spending or raising taxes, a government study has warned.
最后更新