加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
圣经中英对照语录    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

圣经中英对照语录

犹大阿,要为你所喜爱的儿女剪除你的头发,使头光秃。要大大地光秃,如同秃鹰。因为他们都被掳去离开你。    Make thee bald, and poll thee for thy delicate children; enlarge thy baldness as the eagle; for they are gone into captivity from thee.
在祷告之间,常常恳求,或者照神的旨意,终能得平坦的道路往你们那里去。    Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
与我同工的马可,亚里达古,底马,路加,也都问你安。    Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
弟兄们,圣灵藉大卫的口,在圣经上,预言领人捉拿耶稣的犹大。这话是必须应验的。    Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
愿怜恤,平安,慈爱,多多的加给你们。    Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
米施玛,度玛,玛撒,哈达,提玛,    Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
我呼吁神给我的心作见证,我没有往哥林多去,是为要宽容你们。    Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
并且我尽心竭力,使你们在我去世以后,时常记念这些事。    Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
并且户珥的孙子,乌利的儿子比撒列所造的铜坛也在基遍耶和华的会幕前。所罗门和会众都就近坛前。    Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put before the tabernacle of the LORD: and Solomon and the congregation sought unto it.
耶和华的话又临到我说,耶利米,你看见什么。我说,我看见一根杏树枝。    Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
并且你们的妇人孩子,就是你们所说,必被掳掠的,和今日不知善恶的儿女,必进入那地。我要将那地赐给他们,他们必得为业。    Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.
我的仆人摩西死了。现在你要起来,和众百姓过这约旦河,往我所要赐给以色列人的地去。    Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
我以我的良人为一棵凤仙花,在隐基底葡萄园中。    My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi.
我的弟兄们,你们落在百般的试炼中,都要以为大喜乐。    My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
我儿,要听你父亲的训诲,不可离弃你母亲的法则。(或作指教)    My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
我儿,恶人若引诱你,你不可随从。    My son, if sinners entice thee, consent thou not.
我儿,不要与他们同行一道。禁止你脚走他们的路。    My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:
当前第1页 共1页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3