加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
史上最强的政府惯用语中英翻译    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

史上最强的政府惯用语中英翻译

法宝    a magic instrument
城镇居民最低生活保障    A minimum standard of living for city residents
安居小区    a neighborhood for low-income families
充足的人力资源    abundant human resources
加快转变经济发展方式,推动产业结构优化升级    Accelerate transformation of the mode of economic development and promote upgrading of the industrial structure.
实际增长率    actual growth rate
坚持“两手抓、两手都要硬”的方针    adhere to the principle of “doing two jobs at once and attaching equal importance to each”
坚持对外开放的基本国策,把“引进来”和“走出去”更好结合起来,扩大开放领域,优化开放结构,提高开放质量,完善内外联动、互利共赢、安全高效的开放型经济体系,形成经济全球化条件下参与国际经济合作和竞争新优势。    Adhering to the basic state policy of opening up, we will better integrate our ""bring in"" and ""go global"" strategies, expand the areas of opening up, optimize its structure, raise its quality, and turn our open economy into one in which domestic development and opening to the outside world interact and Chinese businesses and their foreign counterparts engage in win-win cooperation, and one that features security and efficiency, in order to gain new advantages for China in international economic cooperation and competition amid economic globalization.
与时俱进    advance with the times
规模经营优势    advantage of economies of scale
各级各类教育    all forms of education at all levels
成为立党为公、执政为民,求真务实、改革创新,艰苦奋斗、清正廉洁,富有活力、团结和谐的马克思主义执政党。    All this will enable the Party to remain a ruling Marxist party that is built for the public interests and exercises governance for the people; a party that is realistic, pragmatic and committed to reform and innovation; a party that is hardworking and clean; and a party that is full of vigor and enjoys solidarity and harmony.
形成节约能源资源和保护生态环境的产业结构、增长方式、消费模式    an energy- and resource-efficient and environment-friendly structure of industries, pattern of growth and mode of consumption
创新体系    an innovation system
年日照时数    annual sunlight ratio
高技术产业化    apply high technology to production
实现小康目标    attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life
年均增长率    average growth rate per annum
当前第1页 共1页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3