加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
企业章程中英翻译数据库    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

企业章程中英翻译数据库

2.合营公司所有的物资出售及购入情况;    (2)situations concerning sale and purchasing the materials of the joint venture company;
3.合营公司注册资本及负债情况;    (3)situations concerning registered capital and debt of the joint venture company;
4.合营公司注册资本的缴纳时间、增加及转让情况。    (4)situations concerning and assignment of the registered capital.
1.3 除了前面的规定之外,《公司条例》中定义的任何术语或表达同《公司章程》中的含义相同。    1.3 Save as aforesaid any words or expressions defined in the Ordinance shall bear the same meaning in these Articles.
11.涉及任何一方各合营公司利润冲突的事项。    11)settling the disputes between each party to the joint venture and joint venture company.
12、 通过董事会决议或股东决议,事前或事后获得公司批准后,可以转让公司的股票。    12. Shares in the Company may be transferred subject to the prior or subsequent approval of the Company as evidenced by a resolution of directors or by a resolution of members.
22,000,000股A系列可转换优先股。    22,000,000 Series-A Convertible Preferred Shares;
3.劳动工资制度;    3)System of labor and salary;
4.职工考勤、升级与奖惩制度;    4)System of work attendance record, promotion and awards and penalty for the staff and workers;
5、 公司发行股票以美元货币表示。    5. Shares in the Company shall be issued in the currency of the United States of America.
股票    SHARES
董事因故不能出席董事会会议,可出具委托书委托他人代表其出席和表决。如届时未出席祟不委托他人出席,则作为弃权。    Should the directors be unable to attend the board meeting , he may present a proxy in written form to the board.In case the director neither attends nor entrusts others to attend the meeting, he will be regarded as abstention.
当前第1页 共1页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3