加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
英文名言警句翻译    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

英文名言警句翻译

只凭一句赞美的话我就可以充实地活上两个月。(美国作家 马克·吐温)    I can live for two months on a good compliment. (Mark Twain, American writer)
我不同意你说的话,但是我愿意誓死捍卫你说话的权利。(法国作家 伏尔泰)    I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. (Voltaire, Frech writer)
我不喜欢工作——没有人会喜欢工作。但是我喜欢在所从事的工作中——找到发现自己的机会。(英国小说家 约瑟夫.C.)    I do not like work ---no man does --but I like what is in the work -----the chance to find your self. (Conrad Joseph, British novelist)
我不知道我爷爷是什么样的人,我更关心的是,他的孙子会成为什么样的人。(美国总统 林肯.A.)    I don'nt know who my grandfather was. I' m much more concerned to know what his grandson will be. (Abraham Lincoln, American president)
我发现生活是令人激动的事情,尤其是为别人活着时。(美国作家 海伦·凯勒)    I find life an exciting business and most exciting when it is lived for others. (Helen Keller,Ameican writer)
我只拿一盏灯来指引我的脚步,而那盏灯就是经验,对于未来,我只是能以过去来判断。(美国政治家 享利.P.)    I have but one lamp wait which my feet are guided; and that is the lamp of experience. I know of no way of judging of the future but by the past. (Patrick Henry, Americna statesman)
我早已抛弃了这种观念:高等教育是通往成功或者幸福的必由之路。知识的“温室”并不总能生长可供食物用的粮食。(美国州政府官员 摩西 R)    I have long since abandoned the notion that higher education is essential to either success or happiness. Hot houses of learning do not always grow anything edible. (Robert Moses, American state govenment officer)
我只知道所谓道德是指你事后觉得好的东西,所谓不道德是指你事后觉得不好的东西。(美国作家 海明威.E.)    I know only that what is moral is what you feel good after and what is immoral is what you feel bad after. (Ernest Hemingway, USA writer)
我告诉你,没有希望的悲伤是没有激情的。(英国女诗人 布朗宁 E B)    I tell you hopeless grief is passionless. (E.B.Browning, British poetess)
我一生下来就开始哭泣,而每一天都表明我哭泣的原因。(美国小说家 杰克·伦敦)    I wept when I was born, and every day shows why.(Jack London, American novelist)
音乐要用心灵去听,用头脑去感觉。(法国作家 雨果 V)    I write for no other purpose than to add to the beauty that now belongs to me. (Jack London, American writer)
如果企业在进展,不论节俭不节俭,财富也在衰落。(国经济学家 凯恩斯 .J.M.)    If Enterprise is afoot, wealth accumulates whatever may be happening to Thrift; and if Enterprise is asleep, wealth decays, whatever Thrift may be doing. (John Maynard keynes British economist)
倘若世上没有坏人,也就不会有好的律师。(英国小说家 狄更斯 C)    If there were no bad people, there would be no good lawyers. (Charles Dickens, British novelist)
如果我们国家的法律中只有某种神灵,而不是殚精竭虑将神灵揉进宪法,总体上来说,法律就会更好。(美国作家 马克·吐温)    If we only had some God in the country's laws, instead of beng in such a sweat to get him into the Constitution, it would be better all around. (Mark Twain, American writer)
如果你想一生摆脱苦难    If you want to live your whole life free from pain
你若希望你的孩子总是脚踏实地, 就要让他们负些责任。(英国散文家 班扬,J.)    If you want your children to keep their feet on the ground, put some responsibility on their shouldres. (Joh Brnyan Btitish ssayist)
要说服别人,先得说服自己。(英国政治家 切斯特菲尔德.P.D.)    If you would convince others ,you seem open to conviction yourself. (Philip Dormer Chesterfield, British statesman)
如果你的品行使你郁郁寡欢,那么,这些品行无疑是错误的。(英国小说家 斯蒂文森.R.L.)    If your morals make you dreary. depend upon it, they are wrong. (Robert Louis Stevenson, British novelist)
爵士乐使你的肌肉发痒,交响乐能舒展你的灵魂。(美国指挥家 怀特曼 P)    In music one must think with the heart and feel with the brains. Victor Hugo, French writer Jazz tickles your muscles, symphonies stretch your soul. (PaulWhiteman, American conductor)
自然界中没有奖赏和惩罚,只有因果报应。(英国作家 瓦谢尔 H A)    In nature there are no rewards or punishments; there are consequences. (HoraclAnnexley Vachell, British writer)
为了使人们在工作的时感到快乐,必须做到以下三点;他们一定要胜任自己的工作,他们不可做得太多;他们必须对自己的工作有成就感。(英国作家 罗斯金.J.)    In order that people may be happy in their work, these things are needed: they must be fit for it; they must not do much of it; and they must have a sense of success in it. (John Ruskin, British writer)
在我们努力协调意见的分歧时,应当抛弃偏执与意气用事;我们的判断不应当被花言巧语蒙骗,也不应被个人私利扰乱。(美国总统 克利夫兰.G.)    In our efforts to adjust differences of opinion we should be free from intolerance of passion, and our judgements should be unmoved by alluring phrases and unvexed by selfish interests. (Grover Cleveland, American president)
学者应该高度集中精力,坚定信仰与追求,坚持缄默,继续观察。他要忍耐人们的忽视与责备,等待自己因为发现了某些真理而满怀欣喜的时机。(美国思想家 爱默生.R.W.)    In silence, in steadiness, in severe abstraction, let him hold by him-delf, add observation to observation, patient of neglect, patient of reproach , and bide his own time , happy enough if he can satisfy himself alone that thia day he has seen something truly. (Ralph Waldo Emersom, American thihker)
对于害怕危险的人,这个世界上总是 危险的。(英国剧作家 肖伯纳 G)    In this world there is always danger for those who are afraid of it. (George Bernad Shaw, British dramastist)
一个有待解决的问题是:基于是害怕无休止的惩罚而产生的行为是被视作有道德的呢,还是应该被视作懦弱的?(美国人文学家 米德.M.)    It is an open question whether any behavior based on fear of eternal punishment can be regarded as ethical or should be regarded as merely cowardly. (Magaret Mead, USA humanist)
当前第1页 共2页 下一页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3