加入收藏 | 设置首页
 高级搜索
中国文化与知识产权法律法规中英数据库    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

中国文化与知识产权法律法规中英数据库

(一)专利权的授予;    (1) grant of the patent right;
(十二)专利实施的强制许可的给予;    (12) grant of compulsory license for exploitation of the patent;
(六)专利权的授予;    (6) grant of the patent right;
(一)指导思想。    1 Guiding ideas
保护好历史文化名城是所在地人民政府及文物、城建规划等有关部门的共同责任。    Good protection of noted historical and cultural cities are the joint responsibilities of local People’s Governments and the departments of cultural relics and urban construction planning.
综合运用法律的、经济的和行政的手段,引导企业、科研院所和高等学校(以下称企事业单位)采取有效措施,切实保护自己的知识产权,充分尊重他人的知识产权,    Governments at various levels have to utilize comprehensively legal, economic and administrative means to induce enterprises, scientific research institutes and institutions of higher learning (referred to below as enterprises and institutions) to adopt effective measures to protect their intellectual property while fully respect the intellectual property of others.
各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:    Governments of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and departments and agencies directly under the State Council,
常住外国人的涉外宾馆(饭店)、公寓确需提供国际金融、商情等经济信息服务的,可以按照本办法的规定,申请设    Guest houses (or hotels) and apartments which permanently accommodate foreigners may, on condition that it is really necessary for them to provide economic information services concerning international financial and marketing situation, apply to install special ground satellite receiving facilities to receive television programs transmitted via foreign satellites in accordance with these Measures..
国发〔2008〕18号    Guo Fa [2008] No.18
二、指导思想和战略目标    ⅡGuiding ideas and strategic objectives
当前第1页 共1页 跳转到第
| 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 词典索引 | 申请链接 |
合作伙伴: 万方数据 维普资讯 动物营养学报 更多合作伙伴
友情链接: 金融翻译 材料科学翻译 地质翻译 医学翻译 地球科学翻译 环境翻译 理论与交叉科学翻译 生物翻译 农业翻译 物理翻译 人文科学翻译
文言文翻译 心理学翻译 金融翻译 工商管理翻译 法律翻译 经济翻译 传媒翻译 新闻翻译 报告翻译 网站翻译 石油翻译 机械翻译 航空航天翻译
电信翻译 医疗器械翻译 能源翻译 铁路翻译 化工翻译 标书翻译 专利翻译 汽车翻译 土木工程翻译 交通翻译 钢结构翻译 水利翻译 建筑翻译
                         
语际翻译公司 版权所有
Copyright © 2014   Beijing Cross Language Culture Communication Co., Ltd.    All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备09077047号-3